Our Christmas

Ciao.
Il 24 dicembre, in occasione della cena della vigilia di Natale, sono venuti i miei genitori e abbiamo cenato dai miei suoceri.
I miei genitori hanno regalato a Mario un cagnolino di peluche che, se lo premi sui piedi, sulle mani, sulle orecchie o sul naso, parla in sloveno. E’ il primo giocattolo di Mario che parla in sloveno, io con lui parlo sia in sloveno che in italiano e miei genitori in serbo.
Io ho confezionato dei segna posti con delle mele e il dolce tronchetto natalizio. Mia suocera Cristina ha preparato vari antipasti, l’anatra all’arancia, le patate in tegame, la brovada ( rape acide cotte ), il cotechino e la macedonia.
Alla fine abbiamo gustato il mio tronchetto, che avevo fatto per la prima volta.
Siccome in questi giorni non avevo abbastanza tempo, ho chiesto di scambiarci i regali il giorno di Natale perchè non ero riuscita ad impacchettarli.
Il giorno di Natale e’ venuto il cugino di mio suocero Massimo, Sergio, con una amica. Cristina ci ha preparato gli antipasti, il pasticcio, la brovada e il cotechino.
Ho farcito il panettone con due tipi di crema e l’ho ricoperto con il cioccolato bianco e fondente. Ho fatto anche le nocciole caramellate. Abbiamo dato i regali a Mario; i suoceri gli hanno regalato due burattini: uno in forma di leone e l’altro in forma di ragazza. Piero ed io gli abbiamo regalato un libro poliziesco che ha incorporata una sirena che Mario si diverte a premere .
Verso le 16.00 e’ crollato dal sonno.
Dopo che il cugino Sergio e l’amica sono andati via ci siamo scambiati i regali anche tra di noi e siamo andati a riposare.
Abbiamo trascorso un bel Natale e spero che sia stato così anche per voi.

Hello.
On December 24, at the dinner of Christmas Eve, my parents came and we had dinner with my in-laws.
My parents gave Mario a cuddly dog ​​that if you press it on the feet, hands, ears or nose, speaks Slovenian. It ‘s the first toy of Mario who speaks Slovenian, I speak with him in Slovenian and Italian and my parents in Serbian.
I made the placeholders and Christmas cake roll. My mother-in-law Cristina has prepared various starters, the duck in orange sauce, potatoes in pan, “brovada”- turnips cooked, the sausage and fruit salad. At the end we ate cake roll which I did for the first time.
These days I did not have enough time to wrap the gifts and I asked to exchange gifts on Christmas Day.
On Christmas Day ‘came the cousin of my father in law Maassimo, Sergio, with a friend. Cristina has prepared starters, meat pie, “brovada”- turnips cooked, the sausage. I filled the cake with two kind of cream and I covered with white and dark chocolate. I also made caramelized hazelnuts. We gave gifts to Mario, my in-laws have given him two puppets: one in the shape of a lion and the other in the form of a girl. I and Piero gave to him a book detective which has built-in a siren that Mario likes to press. At around 4 p.m. Mario and ‘collapsed from sleep.
After Sergio and his friend went away we exchanged gifts among us and we went to rest.
We had a lovely Christmas and I hope it was also the case for you.

By: Dragana Radosevic

Vigilia/Christmas Eve
IMG_0118 (600x800) (3)
IMG_7111
IMG_0121 (600x800) (2)
IMG_7113
DSC02002 (800x600) (2)
DSC02003 (800x600) (2)
DSC02007 (800x600) (2)
IMG_7115
IMG_7121
IMG_7126
IMG_7128
IMG_0140 (600x800)

Natale/Christmas
DSC02046 (800x600) (2)
DSC02051 (800x600) (5)
IMG_0204 (600x800)
IMG_0234 (600x800)
DSC02042 (600x800) (2)
IMG_0221 (600x800)
IMG_0239 (600x800)
IMG_0241 (600x800) (2)
IMG_0247 (600x800) (3)
IMG_0258 (600x800) (3)
IMG_0272 (600x800)
IMG_0284 (600x800) (2)
IMG_0288 (600x800) (2)
IMG_0295 (600x800)

image_pdfScarica