You

IT: Ciao a tutti!
Desidero ancora mostrarvi qualche outfit dalla Croazia; questo di oggi è uno di quelli. Qualche ora prima di fare queste foto si è scatenato un diluvio che i locali non ricordano una cosa simile da decenni. Siccome era brutto tempo abbiamo deciso di vedere ancora alcune cose della città di Zadar, e abbiamo fatto le foto sulla riva del mare . Quando siamo tornati a casa in Italia, ho visto un quotidiano Friulano, dove si parlava della alluvione in Croazia e diceva che era caduta talmente tanta acqua che la piazza principale della città di Zadar era così piena d’acqua che i pallanuotisti si allenavano li, ma non era vero niente, era un fotomontaggio. Noi eravamo li, e non c’era cosi tanta acqua per poter nuotare nella piazza, perciò non credete a tutto quello che leggete 🙂 Che ne pensate del mio look?
Buona giornata!

EN: Hello!
I still have to show you some outfits from Croatia, this of today is one of those. On the day we took these photos a few hours before it was bad weather, which the locals do not remember a thing like that for decades. Since it was the bad weather we decided to see a few more things in the city of Zadar, on the shore of the sea we took pictures of today’s. When we returned home, in Italy, I saw a newspaper article, where they spoke of the bad weather in Croatia, it was such a drop of water to the main square of the city of Zadar was flooded, and the water-polo players trained in there, but this was not true, it was a photo montage. er-polo players trained in there, but this was not true, the picture was fotosopirana. We were there at that time and there was all this water that could swim in the square, so you do not believe everything you read 🙂 What do you think of my look?
Have a nice day!

SI: Dober dan!
Imam se par outfitiv s Hrvaskega, da vam pokazem, danasnji je eden od teh. Na dan, ko smo posneli te fotografije je par ur pred tem bila toca, katere se domacini ne spominjajo kaj takega ze desetletja. Ker je bilo slabo vreme, smo se odlocili, da si ogledava se par stvari v Zadru, na obali morja smo poslikali danasnje slike. Ko smo se vrnili domov, v Italijo, sem videla v casopisu clanek, kjer so govorili o slabih vremenskih razmer na Hrvaskem, da je bil toliksen padec vode, da glavni trg mesta Zadra je bil poplavljen, in da so vaterpolski igralci trenirala kar tam, toda to ni bilo res, slika je bila fotosopirana. Bila sva tam v tistem casu in ni bilo vse te vode, da bi se lahko plavalo na trgu, tako da ne verjamite, vse, kar berete v casopisih 🙂 Kaj mislite o mojem videzu?
Zelim vam lep dan!

BIH/HR/SR:
Imam par outfitiv jos iz Hrvatske da vam pokazem, danas je jedan od tih. Na dan kad smo snimali ove fotografije nekoliko sati prije je bilo nevreme, koje lokalno stanovnistvo ne sjeca ovako nesto vec decenijama. Buduci da je vrijeme bilo lose, odlucili smo da si ogledamo nekoliko stvari u Zadru, na obali smo snimli danasnje fotografije. Kada smo se vratili kuci u Italiju, vidio sam u novinskom clanku, gdje se je govorilo o losem vremenu u Hrvatskoj, da je toliko padala kisa da je poplavila glavni trg grada Zadra, i da su vatrapolisti tamo trenirali, ali to nije bila istina, slika je bila fotosop. Mi smo bili tamo u to vrijeme i nije bilo sve te vode, gde bi se moglo plivati ​​na trgu, tako da ne vjerujte sve sto procitate u novinama 🙂 Sta mislite o mom izgledu?
Ugodan dan!

By: Dragana Radosevic

IMG_0685
IMG_0691
IMG_0692
IMG_0709
IMG_0711
IMG_0713
IMG_0695
IMG_0697
IMG_0700
IMG_0707
I was wearing:
Jeans and Necklace – H&M
Blazer and blouse – Denny Rose
Ballet Flats – CCC
Bag – Primadonna
Sunglasses and Bracelet – Guess
Ring – Six Bijoux

image_pdfScarica